Impulzus

 
A Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem Villamosmérnöki és Informatikai Kar Hallgatói Képviseletének lapja
Random cikkajánló

2005 éve – a fizika és a kultúra egysége

József Attila csodálatos verseket alkotott, mégsem tudott megélni belőle. A kor nagy irodalmárai fordításokból biztosították megélhetésüket, azonban ehhez az ő iskolázottsága kevés volt. Küzdött, sokan pártfogolták, mások nem ismerték el.

A Műegyetemi Kórus

"...számos külföldi fellépés és fesztiválon való részvétel öregbíti nevüket."

Pondró II.

"Ezúttal a kisfiú az anyjával sétált kézenfogva."

Temetés

"Szegény elhunyt most ugyan kicsit kellemetlenül érzi magát ..."

A Dékán úr köszöntője

"Spagetti Xabi-módra"

Hozzávalók – A szósz – A tészta – Magyarázatok

Dobozok

Jósgép még mindig

Irodalmi kör

Morbid korner

BMgE

Sajnos rengeteg helyen láttam a címben szereplő négy betűt Egyetemünkre vonatkozóan szerepelni, még hivatalos szövegekben, meghívókban is. Igaz, hogy 2000. január 1-jétől egyetemünk új neve Budapesti Műszaki és Gazdaságtudományi Egyetem lett, de a rövidítés (BME) nem változott! Angolul és németül egyébként Budapest University of Technology and Economics (BUTE) és Technische und Wirtschaftswissenschaftliche Universität Budapest (TWUB).

A félreértések elkerülése végett: a http://www.bmge.hu URL-t elővigyázatosságból jegyeztette be az Egyetem.

Tom